French Club: Ma personnalité préférée est

Marcus Rashford

Un de mes joueurs préférés dans le monde est Marcus Rashford. Pas parce qu’il joue pour Manchester United, mon équipe préférée, mais parce qu’il est vraiment, et je suis sûr que vous serez d’accord, un joueur de classe mondiale. 

(One of my favourite players in the world is Marcus Rashford. Not because he plays for Manchester United: my favourite team but because he is definitely and I’m sure you will agree a world class famous player. )

Marcus est né à Wythenshawe, le 31 octobre 1997. Il a commencé sa carrière de footballeur à l’âge de 5 ans au Fletcher Moss Rangers club et a ensuite été repéré par Manchester United à l’âge de 7 ans. Il a aujourd’hui 21 ans et est attaquant dans la composition de l’équipe de Manchester United. 

(Marcus was born in Wythenshawe, 31st October 1997. He started his football career at the age of 5 with Fletcher Moss Rangers FC and was then scouted by Manchester United at the age of 7. He is now 21 years old and a striker or Forward in the Manchester United team line up.)

On a appris récemment que plusieurs clubs se battent pour le recruter. Cependant Manchester United est déterminé à le garder. Un exemple de ceci est quand le FC Barcelone voulait faire signer Rashford mais en échange Manchester United a demandé une énorme somme d’argent pour les dissuader. 

(Some interesting recent news is that many clubs are fighting over him however, Manchester United are determined to keep him on their side. A recent example of this is when Barcelona FC wanted to sign Rashford but instead Manchester United demanded a huge amount of money in order to put them off.)

Il peut être difficile de devenir footballeur professionnel et de monter ensuite haut dans les classements, mais d’une manière ou d’une autre Marcus a réussi exactement cela. Principalement grâce au dur travail, à l’engagement et à la passion qu’il met dans son amour du football. C’est pourquoi il me sert de motivation pour devenir meilleur, pas seulement au football mais aussi dans une large variété de matières scolaires.

(It can be difficult to become a professional football player and then come out high in the rankings but somehow Marcus has managed exactly that. This is mainly because of the hard work, commitment and passion he puts towards his love for football. This is why I use him as a motivation to become better at not only football but a wide range of academic lessons as well.)

Par Niroop Nazran

 

Frank Cotrell-Boyce

C’est un auteur et il écrit des livres. Il est né à Rainhill, en 1959. Il a 59 ans. Son écriture (writing) est géniale.

(He is an author, and he writes books. He was born in Rainhill, in 1959. He is 59.  He is amazing at writing books.)

Je l’ai choisi car il est mon auteur préféré et il a écrit des super livres. J’aime ses livres parce qu’ils sont fictifs et amusant à lire. On peut s’identifier à ses personnages et j’apprécie son style d’humour. 

(I chose him as he is my favourite author and he has written some brilliant books. I like his books because they are fictional and fun to read. His characters are relatable, and I enjoy his style of humour.)

Il a publié Sputnik’s Guide to Life on Earth, son dernier roman, le 09 février 2017. Le livre essaye d’identifier les meilleures choses à propos de la Terre.

(He published Sputnik’s Guide to Life on Earth, his latest novel, on 09 February 2017. The book tries to pinpoint the best things about Earth.)

Par Asher Jordan